您的位置: 首页 >> 英语学习 >> 英语词汇 >> 正文

英文中比喻的用法 

  本文要点:英文,词汇,比喻  会员收藏推荐给好友 
(一)动物比喻

汉语和英语中都有大量的比喻,然而,理解另一种语言的比喻往往并不容易。学习英语的学生可能碰上这样的句子:“You chicken!” he cried looking at Tom with contempt.(“你这个胆小鬼!”他轻蔑地看着汤姆道。)(不是“你这只鸡”。)

The stork visited the Howard Johnstons yesterday.(霍华德?约翰斯顿家昨天添了一个孩子。)(不是“有鹳鸟做客”。)学生遇到这样的句子,如果不知道chicken指“懦夫”或“胆小鬼”,不知道 a visit by the stork指“孩子诞生”,就可能会感到迷惑不解。讲英语的人学汉语时也会对下面的句子感到费解:“你真熊!”“那个家伙简直象条泥瞅!”

讲英语的人和中国人对于熊的联想很不一样。他们认为熊是很凶猛、危险的动物,也可能认为动物园或野生动物园林里的熊调皮淘气,滑稽可爱;但决不会象中国人那样,认为熊愚笨、无能、无用。在一定的上下文中“你真熊”可能相当于“你真笨”、“你真没用”、“你真软弱”、“你真窝囊”等义。’

大部分英语国家里都没有泥锹,人们不过把泥鳅看作是一种鱼,不会认为它很清,并理解“滑”的转义:“圆滑”、“狡猾”、“不老实”、“不可靠”等。不过,在英语中的确有一种说法跟汉语中的“滑得象泥锻”这种比喻在意义上和感情上完全一样: slippery as aneel(滑得象鳝鱼)。

从上列论述可以看出,人们时常把某些品质或特性与某些动物或物体联系起来。这些品质或特性又往往能使人产生某种反应或情绪,尽管这种联想很少或根本没有什么科学根据。联想到的特性和所引起的情感也往往因民族不同而各异。在本章中,我们只讨论一些与禽兽有关的比喻,以及在不同文化的环境中这些比喻所引起人们的相同或不同的联想。

先举几个联想相似的例子。

He’s as sly as a fox.He’s foxy. You’ve got to watch him他滑得象个狐狸。他很狡猾。对他你可要当心点儿。)

You ass! You stupid ass! How could you do a thing like that?!(你这头驴!你这头蠢驴!怎么会干出那种事儿来?!)

He doesn’t have an idea of his own. He just parrots what other people say.(他没有自己的观点,只会鹦鹉学舌.)

The Children were as busy as bees,making Preparations for the festival.(孩子们准备过节忙得象蜜蜂一样。)

中国人对上述动物的联想同美国人、英国人、加拿大人一样。实际上,在汉语中也有“蠢驴”、“鹦鹉学舌”、“家狐狸一样狡猾”等说法。

在这两种文化中,联想相似的其他动物还有:鹿是胆小温顺的,小羊是讨人喜欢的,猪是肮脏贪吃的,猴子是顽皮淘气的,豺是贪婪卑鄙的,粮是凶残好杀的。

现在谈一下联想不同的情况。这种情况可分为两类:第一,在一种文化中提到某些动物时往往可以联想到某种特征,而在另一种文化中却联想不到任何特征。第二,有些动物在两种文化中人们会联想到某种特征,但所联想的特征却不同。

第一类举bull(公牛),beaver (河狸,海狸),crane(仙鹤)和tortoise(乌龟)为例。

对中国人来说,公牛和河狸不会引起什么联想,不论是否常见,有用无用,无非是动物而已。中国人也许猜得出 a bull in a china shop(瓷器店里的公牛)是什么意思,但想象不出说英语的人心目中的形象;一头喷着鼻息、怒气冲冲的公牛闯进摆满精致瓷器的店里。因此中国人对这个说法的生动性体会不深。这种说法的意思是:在一个需要举止灵巧得体、细致周密的场合闯进一个行为粗鲁、手脚笨拙、会惹麻烦的人。

本文共有 3 页,当前在第 1 页[1] [2] [3] 
范文库(FwKu.Net)致力于提高您的应用文写作水平,仅应是您日常生活中的辅助工具。站内文章仅供您参考之用,请注重自身能力的提高!

编辑:强子 作者:本站整理 时间:2007-5-31 23:21:00 来自:本站采编

上一篇文章 上一篇文章: 英文字母的秘密
下一篇文章 下一篇文章: 英语中的“植物”喻人
满世界搜索 全中国搜索 站内搜索
热门搜索:党会 企业管理 学习心得 计划 简历 调查报告 实践 总结 论文
本文相关文章
· 汽车词汇——Automobile
· 留学期间常用词汇
· 证券词汇
· SARS 英语词汇
· 关于乘机旅行的词汇 Traveling b
本站推荐文章
·自荐书的写法(精/简)
·全国高校大学名称大全中英文对照
·各类公司,厂家,商店,银行,商铺,餐
·计算机常用英语词汇表
·学好英语的42个经典要诀
·倡议书的书写方法、格式以及组成
·英语国际标准音标发音、口形、发
·倡议书的概念、特点和作用
·英语考试作文写作绝招大全(强烈推
·经典、动人的爱情自我检讨书 [4篇
热门点击文章
英语国际标准音标发音、口形、发
我的职业生涯规划书范文参考
学生夜不归寝、夜不归宿检讨书 (
大学生党课学习总结范文 (精)
写自荐信需要注意的几个问题
会计人员应聘个人简历
自我评价最好简洁得当
作风建设年 心得体会范文
大学生违纪检讨书
实用个人简历表格
本站推荐

范文库版权申明:除部分特别声明不允许转载的文章,以及授权我站独家播发的文章外,大家可以自由转载我站的文章。但我站原创文章的作者以及来自我站的链接必须保留(非我站原创的,请按照来源自行链接)。文章版权归原作者所有,敬请尊重作者版权!

转载要求:转载之图片、文件,请勿盗取链接到本站,且不准抹去我站点水印。

特别注意:本站所提供的论文,技术文档等如需使用,请与原作者联系,版权归原作者所有。

您的评论
会员名: 口令:匿名 ·注册 ·忘记密码?
说明:注册会员可以参与评论,您也可以匿名方式评论。如您不是本站会员,亦可注册为会员。
注意:文章中的链接、内容等需要修改的错误,请用报告错误及时反馈,以利于文档及时修改。
评论内容:(最多300个字符)
 注意:请不要在评论中添加与内容无关的广告链接,违者封IP。  查看评论
敬请注意:
·不良评论烦劳及时报告管理员,以利于管理员及时删除。
·尊重网上道德,遵守中华人民共和国的各项有关法律法规。
·承担一切因您的行为而直接或间接导致的民事或刑事法律责任
·本站评论管理人员有权保留或删除其管辖评论中的任意内容。
·您在本站发表的作品,本站有权在网站内转载或引用。
·参与本评论即表明您已经阅读并接受上述条款。
  浏览:   
站点最新文章
UUCall免费送话费,最多可以拿60分
美国各种各样的party
英语国家概况精讲系列第八部分
英语国家概况精讲系列第七部分
英语国家概况精讲系列第六部分
美国传统节日大盘点:主打圣诞节
英语国家概况精讲系列 第五部分
英语国家概况精讲系列 第四部分
透视1500年英语崛起历程(兼评“中
英语脑筋急转弯(2)