say it!
387. 你算什么东西? Who do you think you are?
388.问你也是白问。 No use asking you.
注:本句也常说成:“What’s the point in asking you… you’re an idiot.”通常只出现在很熟的朋友之间,若跟不熟的人讲,几乎就是在侮辱对方了。
389.你别笑死人了! Don’t make me laugh!
注:本句依语调不同,可以表示事情是真的很好笑,或者在讥讽对方的言行很愚蠢可笑。
390.是这样子的吗? Is that so?
注:这句话一般是用来表示说者对所谈论的事心存怀疑,但也可用威胁的语气表示“你最好不要这样做!”的意思,或以无辜的口吻表达“我对这件事不是那么清楚”。
391.你到底想怎样? What do you want?
392.我才懒得理你。 You’re not worth my time. (这是非常鄙视人得说法)
393.为什么不早说? Why didn’t you say so?
注:本句的意思即为“刚刚就应该告诉我”,所指的可以是好的或坏的消息。
394.事情就是这样。 That’s the way it is.
395. 别瞧不起人了。 Don’t look down on others!
396. 我不是故意的。 I didn’t do it on purpose.
397. 那我就放心了。 That eases my mind.
398. 你就放心好了。 You can ease up.
399. 这就是我要的。 That’s just what I’m looking for.
400. 有总比没有好。 Better than nothing.
401. 你等着看好了。 Just wait and see.
402. 要是我就不会。 I wouldn’t
if I were you.
403. 你说这什么话? What kind of talk is that? (表示对方讲了一些泄气、刻薄或令人生气的话。
404. 别唠唠叨叨了! Stop blabbering!
405. 我可不这么想。 I don’t think so.
406. 话别说得太满。 Don’t be so sure. (意思是说事情往往不会完全照所想像得那样进行。)
407. 这没什么稀奇。 It’s nothing special.
408. 这个字怎么念? How do you pronounce it?
How do you say this?
409. 我的心在滴血。 My heart hurts. (用来形容内心非常难过)
410. 话别说得太早。 Don’t jinx it.
注:jinx 可译为乌鸦嘴、触霉头,就如闽南语“破格”的意思。当某人在说一则即将发生的好消息,旁人惟恐因为消息公布得太早,事情反倒不按预期发生时,可
说这句话。
411. 我不是本地人。 I’m not from around here.
注:这是很常用的一句话,遇到一个看起来显然不是本地的人,可以问他“You’re not from around here
aren’t you?”(你不是本地人吧?)
412. 请问您还用吗? Are you finished?
Are you done with that?
413. 没什么好谢的。 No problem.
注:当别人向自己道谢时,常用这句话表示“不客气“的意思。或是当别人向你请求帮助说,回答no problem就表示答应对方。
414. 我看没这必要。 There’s no need. / There’s no necessary.
415. 这是你说的喔! You said it. I didn’t. (本句表示说话人在撇清责任,不愿因说出实情而惹上麻烦。
416. 我只有一双手。 I can’t do two things at the same time.
417. 怎么不说话了? Cat got your tongue? (本句形容因害羞或紧张而说不出话来。
418. 你有完没完啊? Are you through? (表示对方感到不耐烦)
419. 听起来很麻烦。 Sounds like a pain in the ass.
注:本句用到ass这个字,属于在私底下的说法。一般较正式的用法会那butt取代ass,或是说Sounds like a lot of trouble 或 Sounds troublesome.
范文库(FwKu.Net)致力于提高您的应用文写作水平,仅应是您日常生活中的辅助工具。站内文章仅供您参考之用,请注重自身能力的提高!
编辑:丽丽 作者:本站整理 时间:2007-8-10 5:14:38 来自:
上一篇文章: 美食英语—早餐类英语大全
下一篇文章: 五花八门的卡(Cards)中英文对照说法 |